Your translator is a fan of this truly remarkable athlete. Enjoy this video with the Anthem!
Translated from Russian by Tom Winter, July 22, 2016
MOSCOW, July 21 – R-Sport. Let all these pseudo-pure foreign athletes sigh with relief and win their pseudo-gold medals at the Olympic Games in Rio de Janeiro in the absence of the Russian athletes, wrote Yelena Isinbayeva in her instagram account.
Isinbayeva is a double Olympic champion in the pole vault.
On Thursday, the Court of Arbitration for Sport (CAS) rejected an appeal by the Russian Olympic Committee (ROC), and 68 Russian athletes, and upheld the exclusion of the All-Russian Athletics Federation (ARAF).
“There was a hope, but nope* … Let all these pseudo-pure foreign athletes sigh with relief and win their pseudo-gold medals in our absence. They always feared (our) strength,” wrote the Russian woman.
*Была, да сплыла надежда” The original is an idiomatic rhyming set-phrase. There was hope, but it spilled is more literal but doesn’t swing.